Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility

Partenariat avec l’Association du Barreau canadien (ABC )

All Languages est le fournisseur privilégié exclusif de services linguistiques de l’ABC. Il apporte son aide à ses membres en ce qui concerne la traduction, l’interprétation, la transcription, ainsi que de nombreux services similaires requis par les avocats.

Certains de nos clients juridiques

Avantages exclusifs pour les membres de l’ABC

Tous les membres de l’ABC ont accès à une vaste gamme de services linguistiques adaptés à la profession juridique, avec des rabais de 10 à 40 % sur les prix de détail.

Les équipes de traduction internes peuvent également bénéficier de conseils, d’optimisation des processus, d’une assistance multilingue et d’un accès gratuit à notre plateforme de services linguistiques.

À propos d’All Languages

All Languages est un fournisseur de services linguistiques à prestation complète et le plus ancien fournisseur de services linguistiques multilingues en activité au Canada, qui sert maintenant des milliers de sociétés clientes appréciées. L’innovation a fait partie de notre ADN depuis bien avant que nous devenions la norme visée. Aujourd’hui, cela signifie d’associer des processus et des professionnels éprouvés à des technologies de pointe.

Avec une moyenne de plus de 500 cabinets d’avocats et de services juridiques internes qui nous font confiance chaque année, le secteur juridique est notre secteur vertical le plus important. Avec un taux de recommandation net de 95 assuré par notre perspective « oui, nous pouvons le faire », il n’est pas surprenant que nos clients nous recommandent généralement à leurs collègues.

Obtenez un devis aujourd’hui

Déja inscrit aux rabais pour l’ABC ? Se connecter

Client existant ou nouveau client ne bénéficiant pas encore des avantages de l’ABC ? Remplissez le formulaire ci-dessous

















Personnes professionnelles + technologie puissante.

En tant que membre de l’ABC, vous bénéficiez d’un accès préférentiel à une gamme complète de services linguistiques professionnels.

Services de Traduction (écrite)

Une large gamme de services de traduction certifiée conforme est disponible, y compris des traductions notariées et des traductions produites par des traducteurs agréés. Vous avez également besoin de faire traduire des ententes, des états financiers, des relevés, des fichiers graphiques ou des sites Web? Pas de problème.

All Languages tient compte de nombreux facteurs tout en s’efforçant d’offrir les différents niveaux d’exactitude, de rapidité et de fiabilité dont la profession juridique a besoin en matière de traduction. Et tout commence par des êtres humains de grande qualité soutenus par des technologies de pointe.

Nos technologies sécurisées d’intelligence artificielle et de traduction automatique neuronale (TAN) peuvent également aider lors de la divulgation de documents électroniques à générer des traductions de contenu et des résumés – pour aider les avocats à obtenir rapidement l’essentiel d’un fichier, puis à décider quel contenu nécessite une meilleure qualité en ajoutant des traducteurs professionnels dans la boucle.

Les services de traduction comprennent :

  • Des traductions juridiques entre l’anglais, le français et plus de 185 autres langues
  • Une spécialisation dans les contrats, les finances, les rapports médicaux, les documents juridiques et les litiges
  • Des options de signification et de notarisation de qualité supérieure pour assurer l’exactitude et la convivialité

Devis de traduction

Des rabais de 10 % à 40 % pour les membres de l’ABC s’appliquent aux services de traduction écrite.

Services d’interprétation (verbale) organisés à l’avance

Qu’il s’agisse de rencontres avec des clients, de rendez-vous médicaux, d’interrogatoires préalables ou d’actions en justice, la profession juridique canadienne a souvent besoin de services d’interprétation consécutive certifiée conforme. Les avocats et leurs équipes font confiance depuis longtemps à All Languages pour assurer le bon déroulement de leurs rendez-vous. Vous travaillez avec une personne dont l’anglais ou le français est limité? Pas de problème.

Des interprètes professionnels sont disponibles en face à face, par téléphone ou par vidéo à distance. Les avocats ont généralement besoin d’interprètes qualifiés pour les rendez-vous pris à l’avance, mais ils doivent aussi parfois se connecter à un interprète dans une trentaine de secondes pour répondre à des situations de courte durée ou d’urgence. Nous nous ferons un plaisir de vous aider.

Les services d’interprétation comprennent :

  • Des interprètes dans plus de 470 langues – en personne, par vidéo à distance et par téléphone
  • Des interprètes consécutifs lors de l’interrogatoire préalable, de l’arbitrage et des procédures médicales
  • Des interprètes de conférence lors d’événements en direct avec des participants multilingues

Devis d’interprétation

Rabais de 10 % pour les membres de l’ABC sur les tarifs d’interprétation au détail.

Services de transcription

All Languages offre également des services de transcription à de nombreux clients, notamment des cabinets d’avocats, des compagnies d’assurance et des tribunaux. Que la profession juridique dispose de fichiers audiovisuels unilingues ou de fichiers contenant plusieurs langues, All Languages est à la hauteur.

À moins d’indication contraire, chaque transcription livrée aux clients fait appel aux services de deux professionnels pour s’assurer que chaque mot est saisi avec exactitude. La qualité audio, ainsi que le nombre de locuteurs et de langues ont tous une incidence sur les coûts et les délais de livraison.

Les services de transcription comprennent :

  • Des transcriptions unilingues en anglais et en français
  • La prise en charge des langues étrangères et des fichiers audio/visuels multilingues dans plus de 185 langues
  • Transcriptions notariées disponibles

Devis de transcription

Rabais de 10 % pour les membres de l’ABC sur les tarifs de transcription au détail.

Interprétation simultanée / de conférence

La planification d’un événement ou d’une conférence exige une coordination et un souci du détail particuliers. Lorsque plusieurs langues sont impliquées, de nouveaux défis surgissent.

Les services d’interprétation de conférence peuvent être consécutifs ou simultanés, mais l’interprète travaille dans « une direction » de transfert linguistique seulement. L’interprétation simultanée est la transmission presque instantanée du message du locuteur. Elle constitue le mode d’interprétation le plus exigeant sur le plan cognitif.

Pour assurer la qualité, il est important de réserver le bon nombre d’interprètes, de fournir des documents de référence bilingues et d’assurer des niveaux élevés de qualité sonore. Que vous ayez besoin d’interprétation en face à face ou par vidéo à distance, notre équipe suit les directives standard de l’industrie pour obtenir des résultats. Vous avez besoin d’équipement ou de soutien technique? N’hésitez pas à nous contacter pour commencer.

Devis d’interprétation simultanée

Les membres de l’ABC bénéficient d’un rabais de 10 % sur les tarifs d’interprétation de conférence au détail.

Coordonnées

Contactez-nous dès aujourd’hui pour obtenir un devis personnalisé et découvrir comment nous pouvons vous aider à éliminer les obstacles linguistiques dans votre pratique juridique.

Services d’interprétation verbale

Services organisés à l’avance

Connexion rapide 

Prenez contact avec votre gestionnaire des relations pour créer un compte. Une fois cela fait, composez le :
1-866-895-7406 or 416-975-5394

Gestionnaire des relations

Frances Adler
Directrice des services d’interprétation
FrancesA@AllLanguages.com
416-975-4175

Traduction écrite et transcriptions

Équipe de coordination

TC@AllLanguages.com
1-647-826-1967 or 1-800-567-8100

Gestionnaire des relations

Stacey Lessard
Responsable des comptes de traduction
TAL@AllLanguages.com
416-975-4186

All Languages détient les certifications d’entreprise suivantes liées spécifiquement à l’industrie de la langue :

ISO/TC37 logo

CAN/CGSB-131.10

La norme de traduction officielle du Canada établit et définit les exigences en matière de processus pour la prestation de services de traduction.
ISO/TC37 logo

ISO 17100

Bien qu’elle soit semblable à la norme CAN/CGSB-131.10 du Canada, cette norme internationale exige qu’un travail soit produit par deux traducteurs au lieu d’un seul.
ISO/TC37 logo

ISO 18587

Cette norme internationale définit les processus, la diligence raisonnable et les qualifications des fournisseurs pour fournir la traduction automatique avec postédition en tant que service.
ISO/TC37 logo

NSGCIS-AILIA

Le Guide des normes nationales destiné aux services d’interprétation en milieu social (National Standard Guide for Community Interpreting Services ou NSGCIS) du Canada précise les exigences relatives à la prestation de services dans les domaines juridique, médical, social et éducatif.
ISO/TC37 logo

ISO 18841

Cette norme internationale définit les exigences de base pour la fourniture de services d’interprétation.