Autres industries
De la publicité à l’arbitrage, des produits pharmaceutiques aux services publics, All Languages a aidé les entreprises de tous les coins de l’économie. Que vous soyez une organisation ou un individu, nous travaillons avec des clients de toutes tailles dans les secteurs privé, public et à but non lucratif.
Certains de nos clients
Expérience dans l’industrie
Depuis plus de 50 ans, nous avons rassemblé un important bassin de langagiers qui sont en mesure de travailler sur tous les types de projets, allant des communications de base aux documents techniques complexes. Nous servons les secteurs suivants, sans toutefois nous y limiter :
- Publicitaires
- Services d’arbitrage
- Communications
- Informatiques
- Enseignement
- Gouvernement fédéral
- Services financiers
- Hospitaliers
- Associations industrielles
- Assurances
- Syndicats
- Juridiques
- Agents de loterie
- Manufacturiers
- Exploitation minière
- Administration municipale
- Ressources naturelles
- Notaires publics
- Entreprises pharmaceutiques
- Services professionnels
- Relations publiques
- Fonction Publique
- Services de rééducation
- Commerce de détail
- Services sociaux
- Logiciels
- Technologiques
- Les sociétés de télécommunication
- Services publics
La valeur de l’expérience
Traducteurs hautement qualifiés
Il y a plus de 1 500 traducteurs dans notre base de données avec une expérience juridique. Beaucoup ont des diplômes universitaires (maîtrise et droit) ainsi que des certifications de l’ATIO et de l’OTTIAQ. Ils comprennent les terminologies et les nuances juridiques.
Précis et cohérent
Les traducteurs professionnels utilisent notre plateforme de traduction de classe mondiale et nos outils de technologie assistée par ordinateur (TAO). La combinaison de leurs connaissances et de notre puissance technique garantit la précision, la cohérence, la vitesse et la rentabilité.
Qualité et sécurité
Nous sommes certifiés ISO 17100:2015, qui est la norme internationale qui définit les exigences en matière de flux de travail, de ressources, d’assurance qualité et de traçabilité. Nous détenons également des habilitations de sécurité du gouvernement du Canada aux niveaux A et B.
Vaste base de ressources
Nous servons plus de 3 500 avocats chaque année et avons créé une base de données de plus de 750 interprètes ayant de l’expérience juridique. Certains ont des diplômes universitaires (maîtrise et droit) ainsi que des certifications de l’ATIO et du MAG.
Niveaux de qualité hiérarchisé
Nous offrons trois niveaux de qualité – personnalisé, moyen et élevé. Cela vous garantit d’obtenir le bon niveau d’interprète pour répondre à vos besoins. Les tarifs varieront en fonction du niveau de qualification de l’interprète requis.
Conseils d’experts
L’industrie juridique est notre segment principal de l’industrie par les revenus générés. Nos coordinateurs ont plus de 35 ans d’expérience combinée et ont acquis une compréhension approfondie de la nature critique et des nuances de tous les contextes juridiques.