Édition de copie
Améliorez l’impact et l’efficacité de votre écriture grâce à notre processus complet de vérification et d’édition de copie. Vos clients méritent un contenu de qualité et c’est là que notre service d’orthographe, de grammaire et de vérification des faits fait une réelle différence.
Pourquoi investir dans des services d’édition de copie?
Pour les entreprises dont l’image de marque est importante, les services d’édition de copie font partie intégrante du processus de la chaîne d’approvisionnement du contenu. Des documents bien écrits reflètent positivement votre entreprise, vous permettant de profiter de meilleures connexions avec votre public cible.
Clients de traduction
Un texte source de meilleure qualité permet une traduction de meilleure qualité. Copier les textes sources avant la traduction réduira les ambiguïtés et les erreurs, ce qui permet d’économiser du temps et de l’argent.
Organisations de vente au détail
Avez-vous déjà lu une étiquette, un menu, un manuel ou un site Web mal écrit? Des organisations, des restaurants et des détaillants de confiance nous engagent pour nous assurer que vous ne le faites pas.
Experts en la matière
La plupart des personnes qui produisent du contenu ne sont pas des rédacteurs ou des éditeurs, mais leur public cible a souvent besoin d’une plus grande clarté.
Quatre étapes du processus d’édition de copie
Il y a généralement quatre étapes dans le processus de révision de copie. Le niveau de qualité souhaité affectera l’éditeur de copie sélectionné pour le travail ainsi que la portée résultante.
Édition structurelle
Évaluer et façonner les ébauches de documents afin d’en améliorer l’organisation et le contenu.
Édition stylistique
Pour aider à clarifier le sens, assurer la cohérence, le flux et le raffinement du langage.
Édition de copie
Pour plus de précision, de cohérence et d’exhaustivité au niveau de qualité souhaité.
Correction d'épreuves
Examiner le matériel dans son format final pour corriger les erreurs dans les éléments textuels et visuels.
Lentille de qualité
Lorsqu’il s’agit d’éditer les textes de nos clients, la plupart des projets impliquent l’un des éléments suivants:
Édition légère
Vérification des éléments de base tels que la ponctuation, l’accord sujet-verbe ou la correction de quelques phrases.
6 à 8 pages (250 mots) par heure
Édition stylistique moyenne
Phrases maladroites, transitions de paragraphes sur pilotage et corrections de style ou de cohérence.
3 à 4 pages (250 mots) par heure
Édition approfondie
Lorsque la structure, le contenu, la langue et la modification de style sont nécessaires; cela peut impliquer une réécriture majeure.
1 à 3 pages (250 mots) par heure